ImGist - Я Суть

Разрушение берегозащитных сооружений стало «катастрофой» для природного заповедника.

По словам защитников природы, имеющий международное значение природный заповедник находится на грани «катастрофы» после затопления морской водой из-за неисправных берегозащитных сооружений.

Природный заповедник Фарлингтон-Маршес площадью 120 гектаров (300 акров) недалеко от Портсмута имеет статус особо охраняемой территории (SPA), особо охраняемой природной территории (SAC) и объекта Рамсарской конвенции.

Организация Hampshire and Isle of Wight Wildlife Trust обратила внимание на неисправность приливного клапана и разрушающуюся морскую дамбу, из-за которых соленая вода затопляет пастбищные болота и смывает птичьи гнезда и заросли тростника.

Агентство по охране окружающей среды (EA) заявило, что работает над поиском постоянного решения, но оценило стоимость замены всей двухмильной (3,5 км) морской защитной дамбы примерно в 90 миллионов фунтов стерлингов.

Мужчина с темными волосами в черной флисовой куртке наклоняется над деревянным забором, чтобы осмотреть воду, впадающую в природный заповедник Фарлингтон-Маршес. Неисправность приливного клапана привела к тому, что морская вода хлынула на территорию заповедника [BBC].

На этой территории обитают такие виды птиц, как бородатая синица, шилоклювка, красноногий кулик и чибис.

Джейми Марш, директор по управлению земельными ресурсами организации Hampshire and Isle of Wight Wildlife Trust, сказал: «Это настоящая катастрофа», поскольку уже уничтожено восемь гектаров зарослей тростника.

«У нас есть приливная заслонка, которая не закрывается должным образом, и мы видим, как вода затопляет территорию».

«Повышение уровня моря затопило многие из этих районов, а следовательно, и многие места гнездования. Поэтому гнезда были потеряны».

Птицы были вынуждены переместиться на возвышенности для повторного гнездования и размножения.

Первый разрыв приливной заслонки произошёл весной 2024 года. Временный ремонт был произведён Агентством по охране окружающей среды, которое отвечает за морские защитные сооружения.

В начале этого года инженеры установили новый клапан на постоянной основе, но и он впоследствии вышел из строя.

Марш заявил, что ситуация вернулась «к исходной точке».

«Места обитания, которые восстанавливались, теперь снова находятся под угрозой и под давлением».

  • Больше новостей из Хэмпшира и острова Уайт

  • Смотрите последний выпуск программы South Today.

  • Слушайте последние новости из Хэмпшира и острова Уайт.

Солончаковые болота и пастбища, такие как Фарлингтон, представляют собой невероятно важные и редкие места обитания на юге Англии.

Это не только уникальная среда обитания для диких животных, но и прибрежные полосы, которые служат естественной защитой от наводнений и поглотителем углерода.

Однако из-за повышения уровня моря, вызванного изменением климата, такие места становятся всё менее доступными.

Развитие инфраструктуры и строительство дороги A27 — в случае Фарлингтона — не оставляют болотам места для отступления вглубь материка. В будущем, если не будут приняты меры, существует реальный риск их полного исчезновения.

Однако найти участки земли для крупномасштабного воссоздания утраченных солончаков — задача практически невыполнимая на и без того перегруженном побережье.

Доктор Стефани Картер, специалист по прибрежным экосистемам из Британского центра экологии и гидрологии, описала это как «сокращающуюся среду обитания».

«Создать солончаки и восстановить часть утраченных болот возможно, но, вероятно, в таких масштабах это будет невозможно».

«Это похоже на торфяники, которые в прошлом считались пустынными землями. Раньше их осушали для нужд сельского хозяйства, а теперь начинают понимать, насколько важны торфяники».

«То же самое касается и солончаков. Мы понимаем, насколько они важны, поэтому стараемся уделять первостепенное внимание их восстановлению».

Бетонная конструкция, на которой подрядчики установили очередное временное решение для устранения неисправности приливной заслонки, закрыта деревянными досками. Подрядчики вернулись на место и установили еще одно временное решение, чтобы попытаться предотвратить дальнейшее проникновение морской воды в природный заповедник [BBC].

В природном заповеднике Фарлингтон-Маршес Агентство по охране окружающей среды предприняло еще одну временную меру, чтобы предотвратить затопление территории морской водой.

В конце этого месяца планируется внести дополнительные изменения в блок управления водоснабжением.

В заявлении говорится: «Эти берегозащитные сооружения приближаются к концу своего срока службы, и в последние годы мы потратили сотни тысяч фунтов стерлингов и время сотрудников на то, чтобы поддерживать их в рабочем состоянии до тех пор, пока не найдем более долгосрочное решение».

«Мы в полной мере осознаем важность болот Фарлингтон для местного сообщества с точки зрения защиты от наводнений, отдыха и как убежища для дикой природы, и по-прежнему полны решимости решить эту проблему как можно скорее».

Подробнее об этой истории

  • Согласно докладу, грязные солончаки Великобритании играют важную роль в борьбе с изменением климата.

  • План создания плавучих водно-болотных угодий призван улучшить прибрежные экосистемы.

Ссылки по теме

  • Агентство по охране окружающей среды

  • Природный заповедник Фарлингтон-Маршес

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *